"Cuando la España cristiana medieval atravesaba un periodo de oscurantismo en el que ni siquiera se planteaba ningún tipo de higiene y mucho menos personal, la Córdoba musulmana contaba con más de seiscientos baños árabes públicos, herederos de las termas romanas.
Lugar de descanso, de reunión social y política, en ciertas regiones el hammam constituye, especialmente para las mujeres,
una de sus distracciones favoritas y todo un ritual generador de belleza y sensualidad,
al tiempo lugar donde mejor se desvanece cualquier desigualdad de índole social."


10.8.07

Festival de Poesía de Medellín (II)


DECLARACIÓN DE POETAS INDÍGENAS

Durante la realización del
XVII Festival Internacional de la Poesía de Medellín, se reunieron los poetas Sherwin Bitsui (Nación Navajo, Estados Unidos), Joy Harjo (Nación Muscogee, Estados Unidos), Allison Hedge Coke (Nación Cherokee, Estados Unidos), Jessie Kleemann (Nación Inuit Kalaallit, Groenlandia), Fredy Chicangana (Nación Yanakuna, Colombia), Lindatonella Solano (Nación Wayuu, Colombia), Hugo Jamioy Jacanamijoy (Nación Kamentsa, Colombia), Natalia Toledo (Nación Zapoteca, México), quienes firmaron la siguiente "Declaración de los poetas indígenas":

"Como poetas de naciones originarias del mundo,
sentimos que estamos dando cumplimiento a la palabra Antigua,
tras el camino que nos lleva al encuentro del águila y el cóndor,
bajo la luz tutelar del sol.
Decimos que,
ante las injusticias, la codicia, el poder desmedido de gobiernos y multinacionales,
el aniquilamiento de culturas, la voracidad sobre la sangre de la madre tierra,
anteponemos la fuerza de la palabra como la esencia espiritual de nuestras vidas.
Las leyes que favorecen en teoría a las naciones indígenas
por parte de los gobiernos son una mentira:
no solo los pueblos indígenas estamos siendo engañados,
las demás sociedades de los diferentes países,
con quienes compartimos el sueño de realizar las leyes naturales de la vida,
también sufren los rigores de leyes artificiales
que favorecen la injusticia y la desigualdad.
Somos todos uno, hermanos y hermanas:
gente del cielo, gente que camina, gente que vuela, gente del agua,
todas las criaturas, piedras, plantas, minerales, los espíritus de los elementos,
debemos tratarnos con respeto el uno al otro.
La tierra es el ser querido que nos cuida.
Ella es nuestro hogar y nos ayuda a dar nacimiento a nuestros cuerpos físicos;
ella sostiene nuestros huesos y cenizas cuando morimos.
Ella merece nuestro respeto y amor, nuestro cuidado y reconocimiento.
No hay separación entre el hemisferio norte y sur,
sin importar la política, las guerras y otras clases de pensamiento falso.
El sol ilumina, alimenta y nos dirige a todos.
El cóndor y el águila vuelan libres.
Como poetas indígenas en honor del derecho al desencadenamiento
de la vida que nos sostiene;
para garantizar la permanencia de las culturas y los idiomas indígenas
cuya presencia y conocimiento sostienen esa semilla inicial y esencial de la vida,
necesaria para conservar intactos los paisajes necesarios
que sostienen a la tierra, nuestra madre,
unimos nuestras voces desde diferentes lugares del mundo y
convocamos a hombres y mujeres para que con su voz
rechacemos la muerte en todas sus manifestaciones."


"La cultura es mucho más rica cuando más mezclada está; los países mestizos tienen ventajas sobre los más homogéneos porque es la diversidad la que nos enriquece. La cultura no puede ser única ni cerrada, pues hay una polinización que ha venido del lejano Oriente, al Oriente próximo, y de ahí a Occidente. La literatura, por ejemplo, se mueve por las autopistas del viento."
(Juan Goytisolo, Barcelona)